<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="tei-to-html.xsl" ?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title><title xml:lang="sa">Kumārasaṃbhava</title>, first chapter</title>
         <editor><persName>Charles Li</persName><orgName>CNRS, CEIAS, UMR 8564</orgName></editor></titleStmt>
         
         <publicationStmt>
            <publisher>TST Project</publisher>
            <date>2022</date>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc>
               <msIdentifier>
                  <repository>
                     <orgName>Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits.</orgName>
                  </repository>
                  <idno type="shelfmark">Sanscrit 1867</idno>
                  <idno type="alternate"/>
               </msIdentifier>
               <msContents class="#STM">
                  <summary>This manuscript contains 9 folios (2-10) from beginning of the <title xml:lang="sa">Kumārasaṃbhava</title> of <persName xml:lang="sa">Kālidāsa</persName>. Apart from the missing first folio, the first chapter is complete, ending at verse <quote xml:lang="sa">62</quote>, which is numbered variously in different editions (for example, 59 in <ref target="https://archive.org/details/TSS027KumarasambhavaPart1TGSastri1913_201809/page/n110/mode/1up">the edition of <persName xml:lang="sa">T. Gaṇapati Śāstrī</persName></ref>). The manuscript contains many commentarial annotations, as well as interlineal word-break markers and avagrahas.</summary>
                  
               <msItem defective="true"><title xml:lang="sa">Kumārasaṃbhava</title><author xml:lang="sa">Kālidāsa</author><textLang mainLang="san"/><incipit xml:lang="sa"><milestone n="2r" unit="folio" facs="2"/>
<lb n="1"/>ṣo guṇasannipāte nimajjatīndoḥ kiraṇeṣv ivāṃkaḥ || 3 ||</incipit><explicit xml:lang="sa"><milestone n="10v" unit="folio" facs="19"/>
<lb n="5"/><gap reason="ellipsis"/>avacitavalipuṣpā 
<lb n="6"/>vedisaṃmāryadakṣā⁁ niyamitapariṣedā tacchiraś candrapādaiḥ || 62 ||</explicit></msItem></msContents>
               <physDesc>
                  <objectDesc form="pothi" rend="manuscript">
                     <supportDesc material="paper handmade">
                        <support>
                           
                           
                        </support>
                        <extent>
                           <measure unit="folio" quantity="9">2-10.</measure>
                           <dimensions type="leaf" unit="mm">
                              <width quantity="230"/>
                              <height quantity="120"/>
                           </dimensions>
                        <dimensions type="object" unit="mm"/><dimensions type="written" unit="mm"><width quantity="170"/><height quantity="75"/></dimensions></extent>
                     <foliation>Devanāgarī numerals, verso. Bottom-left and bottom-right margins.</foliation><condition>Some damage, worn around the edges.</condition></supportDesc>
                     <layoutDesc>
                        <layout columns="1" writtenLines="6 7" streams="1"/>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc>
                     
                  <handNote scope="sole" script="devanagari" scriptRef="#bengaliYa #vaba" medium="ink black red"><desc>The scribe often uses a nukta below the <quote xml:lang="sa">ya</quote>, as in modern Bengāli script. He also uses the Nandināgarī-style <quote>ca</quote> and <quote xml:lang="sa">ra</quote> characters.</desc></handNote></handDesc>
                  <additions>
                      
                      
                      
                      
                  <desc type="title" subtype="cover">On the <locus facs="1">paper sleeve</locus>, <quote xml:lang="fr">Fragment de Poeme Ecrit en Devanagari</quote>.</desc><desc type="documenting-note" subtype="detached">A note, written on the back of a <term xml:lang="fr">Laissez-passer de sortie temporaire</term>: <quote rend="block">
                            <lb n="1"/>MS. SANS 1867
                            <lb n="2"/>THE POEM INVOLVED IS
                            <lb n="3"/>KĀLIDĀSA'S KUMĀRA-SAṀBHAVA
                            <lb n="4"/>— ASHOK AKLUJKAR
                            <lb n="5"/>29 MAY 2004
                        </quote>
See <ref target="https://tst.hypotheses.org/1950">Li 2020.</ref>
                    </desc><desc type="gloss" subtype="marginal">A commentarial note, <locus facs="2">2r</locus>, top margin: <quote xml:lang="sa">rāmaṇīyakāpahāri na jātaṃ na bhūtaṃ || ana<corr>nta</corr>ratnanilayasyāpi duṣṭahimacāraṇaṃ kathan na doṣakaraṃ ity āha ||</quote></desc><desc type="correction" subtype="marginal">An insertion, <locus facs="19">10v</locus>, bottom margin: <quote xml:lang="sa" rend="block"><lg>
  <l>niyamavidhijalā<add>nāṃ</add> vararhiṣāṃ copanetrī </l>
  <l>girisam upacacāra pratyahaṃ sā sukeśī</l>
  </lg></quote></desc></additions>
                  <bindingDesc>
                     <binding>
                        <p>Paper sleeve.</p>
                     <decoNote type="stringhole"><measure unit="stringhole"/></decoNote></binding>
                  </bindingDesc>
               </physDesc>
               <history>
                  <origin>
                     <origDate calendar="gregorian" notAfter="1842"></origDate>
                     
                  </origin>
                  <acquisition><p>The acquisition number 3095, given on the paper sleeve, corresponds to an entry in the registry of acquisitions dated 10 May 1842. This refers to a group of manuscripts bought from <q>Leclere libraire</q> (perhaps <persName role="seller">Henri-Adrien Leclère</persName>).</p></acquisition>
               </history>
               <additional>
                  <listBibl>
                      
                      
                      
                  <bibl>Cabaton, Antoine. (1907-1908) <title xml:lang="fr">Catalogue sommaire des manuscrits sanscrits avec supplément manuscrit</title>. Paris: E. Leroux. Supplemented by Jean Filliozat. <ref target="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10536321f/f323.item">387</ref>.</bibl><bibl>Gaṇapati Sâstrî, T. (1913) <title><ref target="https://archive.org/details/TSS027KumarasambhavaPart1TGSastri1913_201809/page/n1/mode/1up">The Kumârasambhava of Kâlidâsa, With the two commentaries Prakâsikâ of Aruṇagirinâtha and Vivaraṇa of Nârâyaṇapandita</ref></title>. Trivandrum: Travancore Government Press.</bibl><bibl>Li, Charles. (2020) <title type="article">Passing notes in the library</title>. <title>Texts Surrounding Texts: Satellite Stanzas, Prefaces and Colophons in South-Indian Manuscripts</title>. <ref target="https://tst.hypotheses.org/1950">https://tst.hypotheses.org/1950</ref>.</bibl></listBibl>
               </additional>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         
      <p>⁁ denotes an insertion mark.</p></encodingDesc>
      
   <xenoData type="webannotation"><![CDATA[[]]]></xenoData><revisionDesc>
         
      <change when="2020-12">Record created by Charles LI.</change></revisionDesc></teiHeader>
   <facsimile>
     <graphic url="https://tst-project.github.io/img/Sanscrit_1867/index.json"/>
   </facsimile>
</TEI>
